(简体)(繁體) I could never live in LA
(ENGLISH) 我一直很困扰说这个地方叫做“小姐与狗” - 虽然这个意见很多的“小姐”的声音让人耳鸣阵阵- 却除了这里小小提到以外,很少听到任何有关"狗”的事情。所以当前几天,一个让我不完美的狗儿们亮相的完美的机会来敲门时,我抓住了。既然我之前稍微提起过这里夏天的尾巴如何悄悄地消失,那么我想我也应该大致描述一下秋天的脚步又如何渐渐走远。在这两个季节的中间大概会有2 个礼拜的时间,气候温度因为刚刚好,所以平常显得毒气逼人的空气也奇迹似地好像还能呼吸(没冷气也没暖气= 没煤炭)。树叶已经开始金黄,但还是固执地赖在家不走,直到有一天被一股暴风般的鬼天给刮地天花乱坠的,在草地上像花瓣一样旋转跳跃。 就是那一天。那一天草还绿,天还蓝,而一年之间唯一一次北京竟然悠然怡人- 在这一切都将飞快消失,气候忽然滑进北中国刺骨的冬天的之前。 那天我想应该照几张相。 他们就是“小姐与狗”里的“狗儿”们。要更进一步地聊聊他们,我必需先说,我已经寻找了一只完美的狗寻找了12 年了。至今,还天不从人愿。我爱我的狗儿子们。真的,包括了所有“爱”的定义中的带来的欢乐与痛苦。但他们实在不是“好狗”,更别说是完美了。要再更进一步聊,可能我必须解释一下我对“完美的狗”的期许。只能说那是一条,还在进行中,不断进化中,又充满了自我觉悟的历程。 可能我刚才说我从来没有过一只完美的狗,言之过早了。我曾经有过,他的名字叫牛奶。更准确地说,他是我妈妈的完美的狗,因为在他2 岁那年他毅然地决定了我妈是一个比我还好的
(ENGLISH) 我一直很困擾說這個地方叫做“小姐與狗” - 雖然這個意見很多的“小姐”的聲音讓人耳鳴陣陣 - 卻除了這裡小小提到以外,很少聽到任何有關"狗”的事情。所以當前幾天,一個讓我不完美的狗兒們亮相的完美的機會來敲門時,我抓住了。既然我之前稍微提起過這裡夏天的尾巴如何悄悄地消失,那麽我想我也應該大致描述一下秋天的腳步又如何漸漸走遠。在這兩個季節的中間大概會有 2 個禮拜的時間,氣候溫度因爲剛剛好,所以平常顯得毒氣逼人的空氣也奇跡似地好像還能呼吸(沒冷氣也沒暖氣 = 沒煤炭)。樹葉已經開始金黃,但還是固執地賴在家不走,直到有一天被一股暴風般的鬼天給刮地天花亂墜的,在草地上像花瓣一樣旋轉跳躍。 就是那一天。那一天草還綠,天還藍,而一年之間唯一一次北京竟然悠然怡人- 在這一切都將飛快消失,氣候忽然滑進北中國刺骨的冬天的之前。 那天我想應該照幾張相。 他們就是“小姐與狗”裏的“狗兒”們。要更進一步地聊聊他們,我必需先說,我已經尋找了一只完美的狗尋找了 12 年了。至今,還天不從人願。我愛我的狗兒子們。真的,包括了所有“愛”的定義中的帶來的歡樂與痛苦。但他們實在不是“好狗”,更別説是完美了。要再更進一步聊,可能我必須解釋一下我對“完美的狗”的期許。只能說那是一條,還在進行中,不斷進化中,又充滿了自我覺悟的歷程。 可能我剛才說我從來沒有過一只完美的狗,言之過早了。我曾經有過,他的名字叫牛奶。更準確地說,他是我媽媽的完美的狗,因爲在他 2 嵗那年他毅然地決定了我媽是一個比我還好的
(??)???) It bothers me that my own blog being called "lady and pups" and all - while the presence of an opinionated "lady" is regretfully prominent - very little was mentioned about the "pups" except briefly right here. So when the other day the perfect moment came for me to host my imperfect pups' belated debut, I took it. Given I had briefly illustrated how the tail of summer can seamlessly disappear around the corner here, I thought I'd mention slightly on how Fall comes to pass as well. There are generally 2 weeks time in between the seasons when the temperature's just right, thus the generally un-breathable air could seem miraculously tolerable (No AC or heater = No burning coals). The leaves have started to yellow but cling persistently onto their mothership until one day, departed by a ferocious gust of wind that blows them off into the openness, and they'd dance like twirling little pedals on the grass. That was the day. The day when the grass was still green, the sky was blue and the only day out of the entire year that Beijing looked remotely picturesque, before all of which quickly
(ENGLISH) 我超酷的朋友 Sharon 最近在台北开了一家超酷的 wine bar 叫 Whinos, 而我上次回去的时候有机会去拜访她这个超酷的小空间。不用说,超酷的。工业设计却又温暖,私人且亲密但充满了彼此交融的对话,是我对一个- 大城市里的个人小空间- 的所有遐想。让我超级无比对她感到 嫉妒 高兴。你知道那种感觉?当你心中一直有的小小梦想,但不是你,而是由一个明显比你酷又有种的朋友来实现了,而你不由自主地被 嫉妒 为她而高兴的情绪所包围的那种感觉?这就是我的感觉。极度为了她的酷而 羡慕 开心着。 所以请体谅一下,当她' 礼貌上'地问我(你知道
(ENGLISH) 我超酷的朋友 Sharon 最近在臺北開了一家超酷的 wine bar 叫 Whinos, 而我上次回去的時候有機會去拜訪她這個超酷的小空間。不用説,超酷的。工業設計卻又溫暖,私人且親密但充滿了彼此交融的對話,是我對一個 - 大城市裏的個人小空間- 的所有遐想。讓我超級無比對她感到 嫉妒 高興。你知道那種感覺?當你心中一直有的小小夢想,但不是你,而是由一個明顯比你酷又有種的朋友來實現了,而你不由自主地被 嫉妒 為她而高興的情緒所包圍的那種感覺?這就是我的感覺。極度爲了她的酷而 羡慕 開心著。 所以請體諒一下,當她‘ 禮貌上’地問我(你知道
(简体)(繁體) My fabulous friend Sharon recently opened a fabulous wine bar in Taipei called Whinos, and I had the pleasure of visiting her awesome little space the last time I was around and needless to say, it was FABULOUS! It is chic but warm, cool but inviting, intimate and private but bubbling with mingling chatters. It was everything I look for in a little-spot-to-call-your-own that's tucked in a city corner, and I'm totally envious happy for her. You know how sometimes you hold a little dream but not-you, instead a friend who obviously has more guts and awesomeness to pull it off before you did, and you couldn't help but feeling overwhelmed with envy best wishes for them? That's how I feel. My utter jealousy happiness for her total fabulous-ness. So please apply a grain of tolerance for me at the fact that when she asked me out of POLITENESS (knowing that I cook and all