-
I-Think-It’s-Asian Porchetta Sandwich 火烤五花三明治

(ENGLISH) 我开始质疑什么东西可以称之为“亚洲风味”。 Jason 咬了一口,用着他很“猪油”的嘴巴问我,“为什么要叫Asian 亚洲风味?”。蛤? …我想是因为… “它的腌料啦!”。我暗地里夹着不肯定而- 肯定地回答他。我的意思是,我能不能将它称为“亚洲风味”,只因为猪肉腌料里有鱼露,大蒜蛋黄酱里有生姜,和捣辣椒是由一道湖南菜而来的灵感吗?是,我想应该合理吧。所以体谅一下。如果有人觉得食谱名字有点莫名其妙,请记住,我已经自我宣布过患有困惑人格分裂症。但是如果以上只是我自己在心虚而过于敏感的话,那就别理我。继续。 不过等一下,因为我对于“porchetta”这个字眼也有点小小的心虚。严格上来说嘛,“porchetta”是意大利将整只猪去骨,抹上香料,带皮卷绑起来烤至皮脆的一道菜。所以我想我充其量也只不过能较这个是“快速版” porchetta。简易方便版。一道~我有3只狗一个屋子和一个部落格要照顾~ 版。作弊! …哎哟… “简易方便”这几个字眼听起来实在有点刺耳。好啦好啦,我发誓不久的将来一定为大家做一次真正的“porchetta”(至少要是带皮的)。高兴了吧,Mandy小姐? OK,以上都是我一个人在自言自语。突然有点咕噜上身。 刚刚说到哪?哦对, porchetta (其实是)火烤五花肉。我第一次有冲动要烤五花肉是在我们还住在纽约的时候。那时候在一个“没事做”的周末“一定要做”的事,就是开车去Edgewater 的Mitsuwa 日本超市。在那里,我第一次看到了美到发亮,方的完美,名副其实“5 层肥肉和瘦肉交错”的传说黑豚猪。我不可能搞砸它的。因为它不可能被搞砸!撒点盐巴丢进烤箱,随随便便都会好吃啦。你看,五花肉就是这么贴心。肥瘦相间地让它想难吃都… 很难。近年来美国人才发现了这在亚洲风行已久的部位,心里在想这么多年来它都躲到哪去了? Enjoy,兄弟。 Enjoy. 面包夹五花已经很怎样了,但还是要谈谈佐料。一个有自我要求的三明治怎么能少几个屌一点的佐料呢?姜汁蛋黄酱的做法这里就不多说了,因为已再上一篇“普㑩旺斯蛋黄酱”里详细说明了。稍做变化的部分会在这里稍微讲解一下。还有“捣辣椒”是一道湖南菜“辣椒捣皮蛋”里抽出来的。如果有又聪明又酷的朋友们尝试做了“油封辣椒酱”,而且在冰箱的某个角落正坐着一小瓶,那也可以用那个代替。 分量:3 ~ 4 个三明治(看每个夹了多少五花肉而定) 火烤五花肉: 2 块5″x5″ 或13cm x 13cm 的五花肉方块,加腌料: 1 1/2 大匙鱼露 1 tsp 小匙香油 1/2 小匙蔗糖 1/2 各小吃黑胡椒和白胡椒 1 颗拍碎的大蒜 1 片姜 姜汁蛋黄酱: 3 颗大蒜 1 小匙粗海盐 1…
-
I-Think-It’s-Asian Porchetta Sandwich

(简体)(繁體) Jason took a bite and asked me with his very “lardy” mouth, “Why is this Asian?” Well… I suppose because… “The marinade.” I answered affirmatively with secretly not-so-affirmative doubts. I mean can I call it “Asian” because the pork marinade is mainly FISH SAUCE, and that there’s GINGER in the aioli, and that the…
-
Don’t-Do-It-In-Provence Aïoli 普儸旺斯蛋黃醬

(ENGLISH) 這個要獻給 Tony。 市面上傳聞已久,Tony 已經殺青了他最後一集 No Reservations,而且正在拍攝將會是他最後一季的 The layover。大約一個月前,他冷血地在他的部落格上正式宣布他將結束這些過去 9 年來,在我的美食冒險生命中扮演著重要角色的節目。 …“惡意拋棄”,是我能想到的字眼。你… 你怎麼可以留我們在這裡,夜裡度過只 Sam B. 的畫面,和 Andrew Zimmer 在吃血塊… 不然就是爛掉的 ball sacks… 或是 whatever…。 但我不會在這裡耍感性。我不會在這裡搞- 你是多年來美食路程上重要的一頁。我們會真心想念你 – 那套。因為其實這篇東西,老實說,其實主要是為了之後要來的另一篇主角而寫的(烤五花三明治… 吸鼻子… 你會喜歡的)。所以珍重了。讓我舉起這根湯匙敬你一回。 敬你,Tony。敬下一程。 但當我說這是獻給你的時候,我不是完全的在撒謊。因為在我第一次作蛋黃醬的這天,怎麼能夠不悲憤地想起他們在普羅旺斯隊你所做的種種。想起他們如何獨裁地決定了你不夠格來製作道地的蛋黃醬。想起他們如何無情地剝削你身上每一絲自信心,讓你自己都相信你只會自取其辱。想起他們如何像恐怖分子一樣,在你腦袋裡種下了恐懼的種籽。太不應該了!所以,我要完成你未能完成的。雖然不是身在普羅旺斯,但為了證明他們是錯的!我要在因為電視播放而“太吵”,3 隻狗亂跑而“太擠”,電風扇大放而“風太大”,但絕對聞不到任何恐懼的廚房裡,證明他們的蛋黃醬不過就是很大蒜的美奶滋(只不過比較香,比較濃郁,比較美味… 其實不太像… 美奶滋啦)! 所以安息… 休息吧。我知道你完全自私地棄我們而選擇了你的老婆,棄我們而選擇了你的女兒,棄我們而選擇了什麼“真正”的假期。去吧,去躺在某個高級旅館的游泳池旁叫客房服務送來的食物,因為我們都知道你根本暗地裡就喜歡這套。去穿著你特別訂製的高級皮鞋走在你Upper East Side 的高級街道上,因為我們都知道你這年頭都是這個調兒。不要再騙我們說什麼你對住在越南有熱情的渴望,因為我們都知道你那自命不凡的老婆才不跟你來這套。無所謂的。不傷不傷。我們都在這一回盡興了。下一程再會。 ! 材料: 3 顆大蒜 1/2 小匙粗海鹽 1 顆蛋黃 1 1/2 小匙檸檬汁 1/2 杯橄欖油 現磨的黑胡椒 *…
-
Don’t-Do-It-In-Provence Aïoli 普儸旺斯蛋黃醬

(ENGLISH) 这个要献给 Tony。 市面上传闻已久,Tony 已经杀青了他最后一集 No Reservations,而且正在拍摄将会是他最后一季的 The layover。大约一个月前,他冷血地在他的部落格上正式宣布他将结束这些过去 9 年来,在我的美食冒险生命中扮演着重要角色的节目。…“恶意抛弃”,是我能想到的字眼。你… 你怎么可以留我们在这里,夜里度过只 Sam B.的画面,和 Andrew Zimmer 在吃血块… 不然就是烂掉的 ball sacks… 或是 whatever…。 但我不会在这里耍感性。我不会在这里搞 – 你是多年来美食路程上重要的一页。我们会真心想念你 – 那套。因为其实这篇东西,老实说,其实主要是为了之后要来的另一篇主角而写的(烤五花三明治… 吸鼻子… 你会喜欢的)。所以珍重了。让我举起这根汤匙敬你一回。 敬你,Tony。敬下一程。 但当我说这是献给你的时候,我不是完全的在撒谎。因为在我第一次作蛋黄酱的这天,怎么能够不悲愤地想起他们在普罗旺斯队你所做的种种。想起他们如何独裁地决定了你不够格来制作道地的蛋黄酱。想起他们如何无情地剥削你身上每一丝自信心,让你自己都相信你只会自取其辱。想起他们如何像恐怖分子一样,在你脑袋里种下了恐惧的种籽。太不应该了!所以,我要完成你未能完成的。虽然不是身在普罗旺斯,但为了证明他们是错的!我要在因为电视播放而“太吵”,3 只狗乱跑而“太挤”,电风扇大放而“风太大”,但绝对闻不到任何恐惧的厨房里,证明他们的蛋黄酱不过就是很大蒜的美奶滋(只不过比较香,比较浓郁,比较美味… 其实不太像… 美奶滋啦)! 所以安息… 休息吧。我知道你完全自私地弃我们而选择了你的老婆,弃我们而选择了你的女儿,弃我们而选择了什么“真正”的假期。去吧,去躺在某个高级旅馆的游泳池旁叫客房服务送来的食物,因为我们都知道你根本暗地里就喜欢这套。去穿着你特别订制的高级皮鞋走在你 Upper East Side 的高级街道上,因为我们都知道你这年头都是这个调儿。不要再骗我们说什么你对住在越南有热情的渴望,因为我们都知道你那自命不凡的老婆才不跟你来这套。无所谓的。不伤不伤。我们都在这一回尽兴了。下一程再会。 材料: 3 颗大蒜 1/2 小匙粗海盐 1 颗蛋黄 1 1/2 小匙柠檬汁 1/2 杯橄榄油 现磨的黑胡椒 * 这是下一篇“烤五花三明治”里的一部份。但我觉得它会常被用到,所以把它拉出来,放在另一个目录里。…
-
Fancy a Meat Pie? 英国肉派

(ENGLISH) 这个事实已成定局。我会做派。 今天要献给大家的呢,是这个无敌可爱的英式肉派。我承认自从上次成功地做了人生第一个派之后,我有点稍稍微地给它得意忘形了一下。一天到晚在像还有什么可以“派”一下, “派”一下。世界上这么多种各式各样的派,为什么我选择这个呢?第一,当然是因为它看起来无比好吃。再来嘛,是因为这是注定好了的啦。第一次在电视一个介绍英国小吃的节目里看到后,惊为天人,然后一本介绍一模一样东西的美食杂志从天而降掉在我的腿上。两次圣筊耶,能说这不是命运吗? 眼尖的人可能会发现,这长得实在太像 Pâté en Croûte。这个怀疑是正确的。而且我相信这个英式迷你版本绝对是那个法国经典的远… 不,近亲。因为他们实在有太多相似处。譬如说两个都是猪肉馅包在派皮里面烤熟。两个都填了猪高汤肉冻,也因为如此,所以两个都是完全冷却了才吃。加上他们可疑的近距离地理位置… 没错。肯定。他们绝对关系非浅啦。不过英式肉派明显有优势。第一它方便。第二它看起来可爱多了。连食物缩小后都会时尚许多… 对于 Rachel Ray 的粉丝来说,这个食谱看起来可能有点让人望之却步。可以说对,也可以说不对。在我忙完了一整天后突然有了一个“马后炮”的领悟,就是这个东西其实非常容易作弊超近路,然后还是可以有一个看起来一模一样的成品。这个肉派之所以会需要那么久的时间,主要是因为要熬煮那锅猪脚高汤。一方面需要它来做肉冻,一方面需要扒那些肉下来做馅。但是理论上来说,肉冻其实可以用普通的鸡高汤,加入现成的“胶质粉”就成了。肉馅嘛其实没有那些撕碎的猪肉皮,直接用胶肉馅也可以呀… 当然吃起来是不会一样的,但看起来应该大同小异吧。Well,我说了这是“马后炮”的领悟。所以等我下次临床试验自己的理论,然后惨不忍睹的时候再告诉大家啊。 现在嘛,就从难的做起吧。 分量:5~6 个肉派 猪脚高汤: 2 只猪前脚,切成4块 1 猪大腿骨 1 块猪前脚蹄膀,或 5 快带肉脊椎骨 (总之“带肉”的骨头都可以) 7 根百里香 1 颗洋葱 2 根西芹 2 片姜 3 颗大蒜 1 小匙黑胡椒粒 肉馅: 500 克猪胶肉 1 根高汤里的猪脚扒下来的皮 蹄膀或脊椎骨扒下来的熟猪肉 1/2 颗切碎的洋葱 1 颗蒜泥 1 小匙黑胡椒和白胡椒 3 大匙太白粉 1…
-
Fancy a Meat Pie? 英国肉派

(ENGLISH) 這個事實已成定局。我會做派。 今天要獻給大家的呢,是這個無敵可愛的英式肉派。我承認自從上次成功地做了人生第一個派之後,我有點稍稍微地給它得意忘形了一下。一天到晚在像還有什麼可以“派”一下, “派”一下。世界上這麼多種各式各樣的派,為什麼我選擇這個呢?第一,當然是因為它看起來無比好吃。再來嘛,是因為這是注定好了的啦。第一次在電視一個介紹英國小吃的節目裡看到後,驚為天人,然後一本介紹一模一樣東西的美食雜誌從天而降掉在我的腿上。兩次聖筊耶,能說這不是命運嗎? 眼尖的人可能會發現,這長得實在太像Pâté en Croûte。這個懷疑是正確的。而且我相信這個英式迷你版本絕對是那個法國經典的遠… 不,近親。因為他們實在有太多相似處。譬如說兩個都是豬肉餡包在派皮里面烤熟。兩個都填了豬高湯肉凍,也因為如此,所以兩個都是完全冷卻了才吃。加上他們可疑的近距離地理位置… 沒錯。肯定。他們絕對關係非淺啦。不過英式肉派明顯有優勢。第一它方便。第二它看起來可愛多了。連食物縮小後都會時尚許多… 對於Rachel Ray 的粉絲來說,這個食譜看起來可能有點讓人望之卻步。可以說對,也可以說不對。在我忙完了一整天后突然有了一個“馬後砲”的領悟,就是這個東西其實非常容易作弊超近路,然後還是可以有一個看起來一模一樣的成品。這個肉派之所以會需要那麼久的時間,主要是因為要熬煮那鍋豬腳高湯。一方面需要它來做肉凍,一方面需要扒那些肉下來做餡。但是理論上來說,肉凍其實可以用普通的雞高湯,加入現成的“膠質粉”就成了。肉餡嘛其實沒有那些撕碎的豬肉皮,直接用膠肉餡也可以呀… 當然吃起來是不會一樣的,但看起來應該大同小異吧。 Well,我說了這是“馬後砲”的領悟。所以等我下次臨床試驗自己的理論,然後慘不忍睹的時候再告訴大家啊。 現在嘛,就從難的做起吧。 分量:5~6 個肉派 豬腳高湯: 2 隻豬前腳,切成4塊 1 豬大腿骨 1 塊豬前腳蹄膀,或5 快帶肉脊椎骨(總之“帶肉”的骨頭都可以) 7 根百里香 1 顆洋蔥 2 根西芹 2 片姜 3 顆大蒜 1 小匙黑胡椒粒 肉餡: 500 克豬膠肉 1 根高湯裡的豬腳扒下來的皮 蹄膀或脊椎骨扒下來的熟豬肉 1/2 顆切碎的洋蔥 1 顆蒜泥 1 小匙黑胡椒和白胡椒 3 大匙太白粉 1 大匙百里香葉 S鹽巴 派皮:…




