Curry Laksa 咖喱麵

(ENGLISH)

如果你沒聼過“娘惹”,應該看過它走路… 厄不對,我的意思是也吃過它。它雖然不像泰國菜或越南菜發展地那麽成功,但每個東南亞餐廳都可以看到它低調的影子。“娘惹”的意思是華人和馬來人的聯婚,以及之後隨之而來合體后的料理。一種讓人意想不到的神奇味蕾。那麽…爲什麽我又寫又撕再寫再撕(厄…意境上的“撕”啦)地,無法好好地把這篇食譜寫完呢??  因爲我實在無法揮去大家看一眼這複雜的材料后,就會飄開的想法。所以我燃盡我最後一分-其實不存在-的寫作天分,想要讓它聼起來像是出於 Rachel Ray 之手,但是最後還是必須絕望地承認說,它並不是。沒錯。這菜有點複雜。這菜充滿了有點讓人眼花繚亂的異國材料。而如果你不是對一碗辣辣的湯麵有著真實的熱情的話,我可能在第二句廢話裏已經失去你的興趣。但如果你是,和我一樣,那麽我保證-因爲它值得。

而如果你像我,那麽你對咖喱麵也一定不陌生。它應該是娘惹菜系當中,比較略有名氣的。其實就是一碗麵或米粉,在一碗辣辣的咖喱湯中。爲了讓它聼起來簡單一點,這菜其實可以被分成 4 個部分:熬湯用的咖喱醬,配料,麵,和辣椒醬。

而熬湯用的咖喱醬算是裏面比較淘氣的一個,充滿了街角上的雜貨店買不到的東西。不過感謝在這個網絡當道的時代,沒什麽是買不到的。如果克服了收集這些材料的難關,那麽後面就簡單了啦。基本上就是把全部的東西丟進食物處理機裏,打到連它媽都不認得就是了。

再來時配料。老實說除了豆腐泡(炸過的豆腐),和蝦子以外,要加什麽配料算是隨便你。蝦子的殼對湯頭來説很重要,而豆腐泡對吸飽那些湯頭來説很重要。蝦肉可以直接丟進湯裏煮熟,但我對任何丸子類的東西情有獨鈡,所有我選擇把它做成蝦丸。

每個小吃攤說不過都要有一瓶辣椒醬擺在那麽那邊,讓我們這些辣椒癮的人隨意亂加。到了這個地步,我想讓我的人生簡單一些,所以辣椒醬的部分只需要 5 种材料。非常簡單。

最後到了麵條的部分。臺灣式油麵,或寬的米粉都可以。不過我個人喜好細的米粉。不管是哪种,只要選方便買得到的就好。

分量:4 碗

相不相信,一碗道地的咖喱麵需要的材料比較以下的還多出那麽幾個。但是我決定,如果我買不到,那麽大家都買不到… 所以.. 就廢了它們。

咖喱湯:

  • 110 g 切塊的南姜
  • 60 g 切塊的檸檬草
  • 3 ~ 4 切塊的紅蔥頭
  • 40 g 蝦米
  • 40 g 蝦醬
  • 2 顆大蒜
  • 14 根乾辣椒
  • 2 大匙蝦膏 (罐頭)
  • 1 1/2 小匙咖喱粉
  • 8 只中大尺寸的蝦子殼
  • 1200 ml 椰漿 (通常是 3 罐)
  • 500 ml 的雞湯

配料:

  • 1 根雞腿
  • 12 個豆腐泡
  • 10 塊凍豆腐
  • 蝦丸:
    • 8 只中大尺寸的蝦肉
    • 100 g 的豬絞肉
    • 2 小匙太白粉
    • 1 小匙魚露
    • 1/8 小匙白胡椒

辣肉醬:

  • 100 g 的豬絞肉
  • 2 顆大蒜
  • 2 顆紅蔥頭
  • 30 g 蝦米
  • 2 大匙辣椒碎
  • 5 大匙油
  • 油麵或米粉
  • 豆芽菜

把南姜,檸檬草,紅蔥頭,蝦米,大蒜,乾辣椒和蝦醬,放入食物處理機裏打爛。再加入蝦膏和咖喱粉,打到均勻。這就是咖喱醬了。做起來比聼起來簡單吧。在一個大鍋裏,中火燒熱 7 大匙油,炒香咖喱醬,再加入椰漿和雞湯小滾。加入配料中的雞腿,小滾煮 40 ~ 50 分鐘。不時把表面的泡沫撈掉。

這時間可以準備其它東西。豆腐泡在滾水裏燙 5 分鐘后瀝干。凍豆腐切小塊。把蝦肉,豬肉,太白粉,魚露和白胡椒放入食物處理機中,打到粘稠。放在碗裏備用。

辣肉醬的部分,把豬肉,大蒜,紅蔥頭和蝦米放到食物處理機中打均勻(我用的蝦米略鹹,如果蝦米本身鹹味不夠,可以加入蝦醬調味)。中火燒熱 5 大匙油,把蝦米肉碎炒到上焦糖色。用木勺盡量把它壓碎成顆粒狀。肉碎成焦糖色后,加入辣椒碎,攪拌均勻后熄火。放在碗裏備用。

咖喱湯煮好后,把雞腿撈起來放涼。用過濾網把裏面的材料渣過濾掉。用木勺盡量把所有的湯汁壓榨出來。材料渣丟掉,把咖喱湯煮至小滾。加入豆腐泡,凍豆腐塊,再用湯匙將蝦漿一顆一顆推進鍋裏。讓所有材料煮 15 ~ 20分鐘。用鹽巴和糖調整一下味道。將雞腿肉取下來,切成條狀。

燒開一鍋水,放入米粉煮熟,再加入豆芽菜煮 10 秒鐘。撈出來瀝干后,放入碗裏。加入幾個豆腐泡,凍豆腐,雞腿肉和蝦丸,再淋上咖喱湯,附上一大匙辣肉醬。嗯… 希望你跟我一樣享受它。

Continue Reading

Malaysia Feeding Frenzy

Malaysia featured header

I’m not gonna lie.

This ISN’T about the beaches. This ISN’T about the rain forests or the baby orangutans they wouldn’t let me hold. This ISN’T about those corn-looking twin towers either, or getting up from the bottom and looking down from the top – big whoops. Let’s also spare the traveller’s enlightenment cuz there ain’t any, and cut straight to the point. We came here to land from one plastic chair to another and feed ourselves to a mindless pulp. Don’t get me wrong, Malaysia is a beautiful place and get extra points for having great food. Although this was what we were here for mostly, we still had to do things like upgrading your insurance and get the right vaccinations for our trip. It was so worth it though, even if we didn’t spend all our time on the beach. Everyone’s happier when they eat anyway!

We came here to experience binge-fatigue and then push through it. We came here to stuff these mortal human-casings of ours to maximum capacity until we were absolutely sure that they were going to burst and THEN SOME. This is a senseless, stone-cold-killer guide to how to heartburn through KL and Penang without shame or remorse in super hawker style. Here ain’t about looking-good’n-feeling-chic. Just strap on that bottle of pepto and put on that stretchy pants. Now please follow our trail of gluttony. Let’s divide. And conquer.

READ MORE

Continue Reading

Red Velvet Ebelskivers

red velvet ebelskiver featured header

(Chinese versions coming soon)

The logic goes that after a feeding-frenzy Malaysia binge-party, that my head and soul should be filled with just Malaysian recipes extravaganza.  And THAT IS CORRECT.  Believe me, it is.  But as sorting through and editing 1,018 pixtures while coordinating everything with the exact location on Google map has proven to be bit more time-consuming than I expected, I’m experiencing a little bit of bloggers-obsessive-anxiety-disorder as I realize that Bloggy has been starving without a new post for almost a week now (yes, I count).

READ MORE

Continue Reading

Gelato for Breakfast

banana gelato featured header

(Chinese versions coming soon)

If anyone holds secret addiction for trashy tabloid magazine, uheh… which of course I’m not talking about myself because I only read Time and Nat Geo, or Economist and… world-hunger-stuff like that with SUBSTANCE… obviously……. Then they’d known what a friend of a friend whose sister’s cousin had told me that apparently this guy Tom Cruise Whatever and his wife ex-wife Katie Something… got divorced with help from his ex-ex-wife Nicole blah blah. So I heard. Again NOT that I care, but apparently it was over some dispute in their insanely fashionable (polka-dots! Just a wild guess…) Suri’s upbringing that I SO do not know the details of, but one of which I vaguely remember being that… he lets her eats ice-cream for dinner?

READ MORE

Continue Reading

Salty Crispy Poppers 鹽酥雞

(ENGLISH)

很久很久以前在一个很远很远的地方,住着一个小女孩。每天放学她走着同一条路回家,穿着同一双鞋,哼着同一首歌。某一天的下午,她经过了每一天都会经过的小摊,但那天她感觉特别饥饿。她发现,她可能午饭时间因为忙着追打臭男生而忘了吃中饭。想起了她妈妈告诫她有关邪恶的路边小吃的故事,她摸着口袋里的零钱,犹豫了一下。这时有个站在沸腾油锅后面,布满皱纹的老太太对她笑着说,“小朋友,想吃盐酥鸡吗?很好吃哦”。

小女孩开始想着那些妈妈告诉她的故事。那些有关不听话的孩子背着妈妈偷吃了邪恶的路边小吃的故事。那些在他们身上发生的可怕的事情的故事。那些好像跟… 马桶有关的故事。 “不,我不要”。小女孩说。 “那不要就算了”。老太太说着,一边在缤纷的魔法粉末里翻滚着小块的炸鸡。小女孩深呼吸地闻着炸鸡的香气和神秘的香料粉末,顿时忘了妈妈的告诫。试一点就好,她想着。 “好吧,我想要买一些”。

“哦,你不会后悔的… 嘻嘻..“ 老太太笑着。小女孩拿着手里热烫烫用牛皮纸袋包着的鸡块,放了一个在嘴里。结果某些事情发生了…

我的妈呀!这简直是她吃过最赞的东西! !这是什么呀!为什么她从来不知道它的存在? !等等,她知道它的存在。因为小摊每天都在同一条路上的同一个路口,但是她怀心的后母妈妈一直以来都不让她尝试因为… 她不知道为什么!但她笃定跟邪恶的- 细菌过度敏感巫婆- 有关。小女孩快乐地回家了。这天,她有了她第一个真爱的一口,解开了- 害怕小吃- 的魔咒。虽然这故事里没有王子,但每当她的心情需要解救的时候,她都可以拥有神奇的盐酥鸡。

厄… 還有人在嗎?Anyways,我很慶幸地跟大家報告,小女孩回家后沒有可怕的事情發生。至少沒有跟馬桶有關的事。不過老實說,就算有,也是值得的。我從一開始這個網站時就想做這篇食譜。因爲這是臺灣最具代表性,最受歡迎,僅次於珍珠奶茶的小吃。如果去臺灣玩一趟,幾乎每個夜市都至少有一攤在賣這個。老實說,大部分也許都不怎麽樣。但是如果你找到了對的那攤。如果你有幸吃到了對的那個。難忘啊。它絕對是真愛的一口。但如果臺灣聼起來太“很遠很遠的地方”,那麽自己在家做吧…

分量:3 ~ 4 份

雞肉腌料:

  • 1 1/2 對雞胸肉 (1 只半的雞胸)
    • 1 大匙醬油
    • 1/2 小匙鹽
    • 1/8 小匙五香粉
    • 1/4 小匙現磨黑胡椒粉
    • 1/4 小匙白胡椒粉
    • 2 顆壓碎的蒜頭

椒鹽:

  • 1大匙細海鹽
  • 1 1/2 大匙白胡椒粉
  • 1大匙黑胡椒粉
  • 1/2 小匙五香粉
  • 1/4 小匙花椒粉
  • 1/8 小匙味精

炸粉:

  • 1 1/2 杯地瓜粉
  • 1 1/2 大匙黑胡椒粉
  • 1 1/2 大匙白胡椒粉
  • 1 小匙鹽
  • 2 小匙大蒜粉
  • *下面有要注意的重要的炸粉知識

最後:

  • 3 顆切碎的蒜頭
  • 九層塔,和其他香料葉

我通常都是用去骨的雞腿肉來做。但不知道爲什麽,被鬼迷心竅,買了雞胸了。簡直是瘋了。我從來不買雞胸肉。發生什麽事情了…當然我也沒辦法瞪到他們消失,所以…

如果想用同分量的雞腿肉也可以。如果用雞胸肉,在雞胸肉表面划滿 1/3″/1cm 深的刀痕,然後切小塊(1.5″/4cm 的正方形)。跟其他材料腌 1 ~ 2 個小時。如果想要雞胸肉更多汁,可以用鹽水腌好幾個小時。但是老實說,我從來沒有“事前計劃”要做鹽酥雞過。每次都是臨時的嘴饞,一定要在兩個小時内滿足。所以我通常用雞腿肉。

腌肉的時候,將“椒鹽”的材料拌均。味精是看個人。如果想要最道地的鹽酥雞,味精是一定要的。

把所有“炸粉”的材料放大碗裏拌均。一定要地瓜粉。不能是麵粉或玉米粉什麽的。地瓜粉有特殊的顆粒。炸出來的樣子和口感都不是其他粉可以取代。

肉腌好了以後,打入 2/3 顆的蛋液攪拌均勻。然後一塊一塊地粘上炸粉。不要一次丟很多進去。注意讓每個表面都有平均的炸粉。然後一起放在烤架上,靜置 30 分鐘。這個步驟很重要。需要讓炸粉充分吸收水分,不然炸出來會有“粉粉”的口感和味道。

烤箱預熱到 300ºF/150ºC。準備一個炸鍋(有炸網和鍋蓋),用中大火燒熱 3 杯油(或更多,看炸鍋大小而定)。測油溫只需要將一根木筷子插入油裏,如果邊邊馬上冒泡泡,就是夠熱了,可以開始炸了。不要一次放太多塊,需要分小批來炸。雞塊在鍋裏需要有遊動的空間。我大概分了 4 批。將每批雞塊炸到四面金黃后,放到烤盤上在烤箱裏保溫,再炸下一批。

炸雞的時候,將 3 顆大蒜切非常碎,放在大腕裏。將九層塔洗乾淨。我最近种了一些其他香料,所以加了一點。可以不必。但是九層塔一定要。 所有雞塊炸好后,放入烤箱保溫。將炸網拿出來,放入所有的香料葉,上面蓋上鍋蓋(看圖)再放入炸鍋裏。這時候鍋蓋就很重要了。因爲葉子=水分。水分 + 熱油 = 爆炸!如果想要找理由重新裝修廚房,那就不要蓋鍋蓋….  如果不是用有鍋蓋的炸鍋,那麽將香料葉丟進鍋子裏后,馬上蓋上任何蓋子也行。你將會聽到“劈里啪啦”的聲音,但沒多久,這聲音就會不見。代表香料已經酥脆了。把炸網提起來,將酥脆的香料葉和切碎的蒜頭放一起。

把雞塊加入蒜頭香料的大腕裏,充分地撒上椒鹽,一邊翻滾著大碗,讓雞肉,蒜頭和香料拌均。我喜歡放囘還是溫熱的烤盤上吃,保持它們的溫度。哦,還有辣椒粉也是非常必需的哦…

Continue Reading

Salty Crispy Poppers 鹽酥雞

(ENGLISH)

很久很久以前在一個很遠很遠的地方,住著一個小女孩。 每天放學她走著同一條路回家,穿著同一雙鞋,哼著同一首歌。某一天的下午,她經過了每一天都會經過的小攤,但那天她感覺特別飢餓。她發現,她可能午飯時間因爲忙著追打臭男生而忘了吃中飯。想起了她媽媽告誡她有關邪惡的路邊小吃的故事,她摸著口袋裏的零錢,猶豫了一下。這時有個站在沸騰油鍋後面,佈滿皺紋的老太太對她笑著說,“小朋友,想吃鹽酥雞嗎?很好吃哦”。

小女孩開始想著那些媽媽告訴她的故事。那些有關不聽話的孩子背著媽媽偷吃了邪惡的路邊小吃的故事。那些在他們身上發生的可怕的事情的故事。那些好像跟… 馬桶有關的故事。“不,我不要”。小女孩說。“那不要就算了”。老太太說著,一邊在繽紛的魔法粉末裏翻滾著小塊的炸雞。小女孩深呼吸地聞著炸雞的香氣和神秘的香料粉末,頓時忘了媽媽的告誡。試一點就好,她想著。“好吧,我想要買一些”。

“哦,你不會後悔的… 嘻嘻..“ 老太太笑著。小女孩拿著手裏熱燙燙用牛皮紙袋包著的雞塊,放了一個在嘴裏。結果某些事情發生了…

我的媽呀!這簡直是她吃過最讚的東西!!這是什麽呀!爲什麽她從來不知道它的存在?!等等,她知道它的存在。因爲小攤每天都在同一條路上的同一個路口,但是她懷心的後母媽媽一直以來都不讓她嘗試因爲… 她不知道爲什麽!但她篤定跟邪惡的 – 細菌過度敏感巫婆 – 有關。小女孩快樂地回家了。這天,她有了她第一個真愛的一口,解開了 – 害怕小吃 – 的魔咒。雖然這故事裏沒有王子,但每當她的心情需要解救的時候,她都可以擁有神奇的鹽酥雞。

厄… 還有人在嗎?Anyways,我很慶幸地跟大家報告,小女孩回家后沒有可怕的事情發生。至少沒有跟馬桶有關的事。不過老實說,就算有,也是值得的。我從一開始這個網站時就想做這篇食譜。因爲這是臺灣最具代表性,最受歡迎,僅次於珍珠奶茶的小吃。如果去臺灣玩一趟,幾乎每個夜市都至少有一攤在賣這個。老實說,大部分也許都不怎麽樣。但是如果你找到了對的那攤。如果你有幸吃到了對的那個。難忘啊。它絕對是真愛的一口。但如果臺灣聼起來太“很遠很遠的地方”,那麽自己在家做吧…

分量:3 ~ 4 份

雞肉腌料:

  • 1 1/2 對雞胸肉 (1 只半的雞胸)
    • 1 大匙醬油
    • 1/2 小匙鹽
    • 1/8 小匙五香粉
    • 1/4 小匙現磨黑胡椒粉
    • 1/4 小匙白胡椒粉
    • 2 顆壓碎的蒜頭

椒鹽:

  • 1大匙細海鹽
  • 1 1/2 大匙白胡椒粉
  • 1大匙黑胡椒粉
  • 1/2 小匙五香粉
  • 1/4 小匙花椒粉
  • 1/8 小匙味精

炸粉:

  • 1 1/2 杯地瓜粉
  • 1 1/2 大匙黑胡椒粉
  • 1 1/2 大匙白胡椒粉
  • 1 小匙鹽
  • 2 小匙大蒜粉
  • *下面有要注意的重要的炸粉知識

最後:

  • 3 顆切碎的蒜頭
  • 九層塔,和其他香料葉

我通常都是用去骨的雞腿肉來做。但不知道爲什麽,被鬼迷心竅,買了雞胸了。簡直是瘋了。我從來不買雞胸肉。發生什麽事情了…當然我也沒辦法瞪到他們消失,所以…

如果想用同分量的雞腿肉也可以。如果用雞胸肉,在雞胸肉表面划滿 1/3″/1cm 深的刀痕,然後切小塊(1.5″/4cm 的正方形)。跟其他材料腌 1 ~ 2 個小時。如果想要雞胸肉更多汁,可以用鹽水腌好幾個小時。但是老實說,我從來沒有“事前計劃”要做鹽酥雞過。每次都是臨時的嘴饞,一定要在兩個小時内滿足。所以我通常用雞腿肉。

腌肉的時候,將“椒鹽”的材料拌均。味精是看個人。如果想要最道地的鹽酥雞,味精是一定要的。

把所有“炸粉”的材料放大碗裏拌均。一定要地瓜粉。不能是麵粉或玉米粉什麽的。地瓜粉有特殊的顆粒。炸出來的樣子和口感都不是其他粉可以取代。

肉腌好了以後,打入 2/3 顆的蛋液攪拌均勻。然後一塊一塊地粘上炸粉。不要一次丟很多進去。注意讓每個表面都有平均的炸粉。然後一起放在烤架上,靜置 30 分鐘。這個步驟很重要。需要讓炸粉充分吸收水分,不然炸出來會有“粉粉”的口感和味道。

烤箱預熱到 300ºF/150ºC。準備一個炸鍋(有炸網和鍋蓋),用中大火燒熱 3 杯油(或更多,看炸鍋大小而定)。測油溫只需要將一根木筷子插入油裏,如果邊邊馬上冒泡泡,就是夠熱了,可以開始炸了。不要一次放太多塊,需要分小批來炸。雞塊在鍋裏需要有遊動的空間。我大概分了 4 批。將每批雞塊炸到四面金黃后,放到烤盤上在烤箱裏保溫,再炸下一批。

炸雞的時候,將 3 顆大蒜切非常碎,放在大腕裏。將九層塔洗乾淨。我最近种了一些其他香料,所以加了一點。可以不必。但是九層塔一定要。

所有雞塊炸好后,放入烤箱保溫。將炸網拿出來,放入所有的香料葉,上面蓋上鍋蓋(看圖)再放入炸鍋裏。這時候鍋蓋就很重要了。因爲葉子=水分。水分 + 熱油 = 爆炸!如果想要找理由重新裝修廚房,那就不要蓋鍋蓋….  如果不是用有鍋蓋的炸鍋,那麽將香料葉丟進鍋子裏后,馬上蓋上任何蓋子也行。你將會聽到“劈里啪啦”的聲音,但沒多久,這聲音就會不見。代表香料已經酥脆了。把炸網提起來,將酥脆的香料葉和切碎的蒜頭放一起。

把雞塊加入蒜頭香料的大腕裏,充分地撒上椒鹽,一邊翻滾著大碗,讓雞肉,蒜頭和香料拌均。我喜歡放囘還是溫熱的烤盤上吃,保持它們的溫度。哦,還有辣椒粉也是非常必需的哦…A

Continue Reading

Salty Crispy Poppers

Salt-crispy chicken featured header

(简体)(繁體)

Once upon a time in a land far far away, there lived a young girl.

Everyday after school, she took the same road home, wearing her same brown shoes, humming the same little song.  One afternoon just like the day before, she passed by the usual food stall on the way, but felt unusually hungry.  She realized that she forgot to eat lunch because she was probably too busy chasing boys during lunch break.  Remembering what her mother had always warned her about the forbidden street snack, she reached for the changes in her pocket and hesitated.  An old, wrinkly lady behind a huge wok of boiling grease smiled at her and said, “Hi there, little one.  Would you like to have some Salty-crispy chicken?  Oh they are awfully delicious.”

READ MORE

Continue Reading